Thursday, May 22, 2008

Gog & Magog: Pengakuan Pertama Mereka

17 Jamadil Awal

Siapa Gog & Magog? Rupanya ramai yang tak pernah dengar. Bila di katakan itu istilah Barat untuk Ya'juj & Ma'juj, maka baru ada muka yang buat-buat "macam" faham sedikit. Saya ajukan pula soalan kepada kanak-kanak dan juga orang dewasa, 'apa yang kamu tahu tentang Ya'juj & Ma'juj?' Diantara respon umum yang diterima:

1. makhluk jin atau raksasa;
2. membuat kerosakan;
3. makanannya pokok2 kayu dan batu-batu;
4. mampu minum air sungai sampai kering;
5. mereka sekarang sibuk mengorek lubang untuk masuk ke alam kita.

Cara terbaik untuk saya menunujukkan kepada masyarakat perihal siapakah Gog & Magog @ Ya'juj & Ma'juj dan asal usul mereka, ialah dengan mendedahkan maklumat-maklumat yang datang dari mereka sendiri. Dengan ini, mudah-mudahan tiada lagi tuduhan terhadap saya bahawa saya menyebarkan propaganda atau lebih dahsyat lagi, (seperti yang telah berlaku) mengatakan bahawa saya sudah mengikuti fahaman sesat- na'uzubILLAH.

Terjemahan saya yang agak kasar disertakan dalam blog ini tetapi bagi mereka yang memahami bahasa Inggeris dengan baik, saya anjurkan juga untuk pergi ke laman asal untuk pengesahan bahawa laman itu memang ujud (terdapat pada pautan di sebelah kanan blog). Tolong perhatikan laman tersebut di sponsor oleh siapa.

Gog and Magog

Towards the head of the procession you will see two stern but benevolent wicker giants. They are Gog and Magog, the traditional guardians of the City of London, and they have been carried in the Lord Mayor’s Show since the reign of Henry V.

Di muka perarakan ini, anda akan berpeluang untuk meihat dua patung rotan yang berwatakan garang tetapi baik. Mereka adalah Gog & Magog, penaung dan pemelihara legenda Bandar London, patung mereka telah diusung didalm perarakan ini semenjak zaman pemerintahan Henry kelima lagi.

Gog and Magog, or sometimes Gogmagog and Corineus, are descended from the pagan giants of early English pageantry and their origins lie in ancient legends of Britain’s beginning. The story goes that Diocletian – the Roman Emperor – had thirty-three wicked daughters. He managed to find thirty-three husbands to curb their unruly ways, but the daughters were not pleased, and under the leadership of their eldest sister Alba they plotted to cut the throats of their husbands as they slept.

Gog & Magog, atau kadangkala dikenali sebagai Gogmagog & Corineus, adalah keturunan gergasi pagan (penyembah berhala) zaman purba English dan asal usul mereka didapati di dalam legenda permulaan Britain. Riwayat menyatakan bahawa Diocletion- emperor Rom- mempunyai 33 anak gadis yang kejam. Dia berjaya menemukan 33 suami sebagai usaha untuk mengongkong kekejaman mereka. Perkara ini tidak digemari anak-anak perempuannya dan di bawah kepimpinan Alba kakak sulung, mereka merancang untuk menyembelih suami-suami mereka di dalam tidur.

For this crime they were set adrift in a boat with half a year’s rations, and after a long and dreadful journey they arrived at the islands which came to be named Albion, after the eldest. Here they stayed, and by coupling with demons they populated the the wild, windswept islands with a race of giants.

Untuk jenayah ini, mereka menerima hukuman pembuangan negei dan di hanyutkan ke laut dengan hanya perbekalan selama 6 bulan. Setelah melalui satu pelayaran yang panjang dan mengerikan, akhirnya mereka tiba ke kepulauan yang kemudiannya mereka namakan Albion, dinamakan sempena nama kakak yang sulung. Di situlah mereka menetap dan hasil sekedudukan mereka dengan makhluk-makhluk yang berada di pulau tersebut, zuriat keturunan mereka yang berbangsa gergasi memenuhi kepulauan itu.

Some time later Brutus, the great-grandson of ├ćneas, fled the fall of Troy and by way of various scrapes arrived at the same islands. He too named them for himself, so we also know them as Britain. With him he brought his most able warrior and champion, Corineus, who faced the leader of the giant brood in single combat and eventually hurled him from a high rock to his death. The name of the giant was Gogmagog and the rock from which he was thrown became known as Langnagog or “The Giants Leap”. As a reward Corineus was given the western part of the island, which came to be called Cornwall after him. Brutus travelled to the east and founded the city of New Troy, which eventually came to be known as London.

Semasa kejatuhan Troy, Brutus yakni cicit kepada Aeneas, telah melarikan diri dan akhirnya tiba di kepulauan yang sama. Dia juga menamakan kepulauan tersebut sempena namanya- Britain. Bersama dengan Brutus, ada seorang pahlawanan yang terkenal hebat bernama Corineus. Corineus telah bersemuka dengan ketua bangsa gergasi dalam pertempuran satu lawan satu. Ketua gergasi tersebut telah di lontar dari batu yang tinggi dan menjunam lalu menemui kematiannya. Nama ketua gergasi tersebut adalah Gogmagog dan batu tempat dia di campak dikenali kemudiannya sebagai Langnagog atau "Terjunan Gergasi". Corineus telah dihadiahkan bahagian barat kepulauan tersebut yang kemudiannya dinamakan Cornwall sempena namanya. Brutus meneruskan perjalanannya ke sebelah timur dan mengasaskan Bandar Baru Troy yang kemudiannya berubah menjadi London.

The full version of this story can be found in Geoffrey of Monmouth’s twelfth century Historia Regum Brittaniae, a fanciful history that summarises contemporary efforts to connect Celtic royalty to the heroic world of the Greek myths. It was accepted as fact for centuries and will have had real meaning and importance to the mediaeval participants in the Mayor’s procession.

Versi penuh kisah ini boleh dijumpai didalam buku Historia Regum Brittaniae kurun ke-12 karangan Geoffrey Monmouth. Ianya merupakan buku sejarah yang cuba mengaitkan keluarga diraja bangsa Celtic dengan legenda-legenda Yunani. Ianya diterima sebagai fakta sejarah yang sebenar selama beberapa kurun dan sesungguhnya pasti menjadi bahan rujukan penting kepada masyarakat kurun pertengahan yang terlibat di dalam perarakkan Datuk Bandar.

It is common for early peoples to regard the original inhabitants of their territory as giants. The memory of early struggles for land or survival is preserved in mythology and heroes became giants in the popular mind. They were often large and powerful men, and their physical strength and stature became exaggerated as their deeds pass into legend. The pagan giants were not ugly or huge, they were simply giant men inhabiting what appears to be a golden age of might and simplicity.

Bukan satu perkara yang asing bagi orang-orang terdahulu beranggapan bahawa penduduk asal sesebuah daerah adalah para gergasi. Banyak kisah-kisah rakyat mengisahkan perjuangan para pahlawan dahulu kala menakluki tanah dan memperjuangkan kehidupan masyarakat mereka. Kisah-kisah ini di pelihara dalam ingatan dari generasi ke generasi. Pahlawan-pahlawan tersebut dikatakan bertubuh sasa dan memiliki kekuatan luar-biasa dan menjadi legenda. Gergasi-gergasi silam bukanlah raksaksa hudoh, mereka sebenarnya manusia biasa dengan tubuh besar yang hidup di zaman yang amat ringkas dan berasaskan kekuatan untuk kelangsungan kehidupan.

Our giants have no trace of the supernatural about them. They come from folk custom, deriving their names from pseudo-historical characters like Gogmagog, from Biblical history like Samson, or from classical mythology like Hercules. They are a part of a tradition in English pageantry which pre-dates Christianity.

Tidak ada bukti-bukti kukuh gergasi-gergasi negeri kita memiliki kuasa luar-biasa. Perkara ini timbul dari kisah-kisah rakyat yang mana nama-nama mereka diambil dari watak-watak sejarah seperti Gogmagog atau watak dalam Injil seperti Samson atau pun mitos Yunani seperti Hercules.

The custom of carrying effigies and images at festivals is sometimes explained as an echo of the days when the same festival would have revolved around a human sacrifice. The victim was replaced with a symbolic representation, and as the old rites were incorporated into the Church, the sacrificial effigy came to represent the saint whose sacrifice was being celebrated. Whatever one thinks of this theory, the custom of carrying effigies at festivals was widespread in the middle ages both in England but on the continent, and the giants of pre-christian mythology were among them. The huge figures that you will see on the day of the Lord Mayor’s Show are just the latest versions of pagan effigies that go back thousands of years.

Adat mengusung patung manusia di musim-musim perayaan tertentu kadangkala dikaitkan dengan asal-usul pengorbanan nyawa manusia pada masa silam. Mangsa kemudiannya di gantikan dengan patung sebagai satu simbol dan upacara-upacara jahiliyyah pengorbanan manusia kemudiannya digantikan dengan cerita wali-wali yang terkorban apabila agama keristian mula tersebar. Apa pun tanggapan orang ramai, adat mengusung patung-patung manusia di waktu perayaan adalah satu adat mahsyur pada kurun pertengahan di England dan ini termasuk patung-patung gergasi dalam mitos-mitos lama sebelum kedatangan agama keristian. Patung-patung besar yang anda akan lihat setiap tahun pada hari perayaan Datuk Bandar adalah versi moden patung jahiliyyah yang boleh dikesan asal-usulnya beribu tahun dahulu.

Another version of the story has it that these two giants were the last two survivors of the sons of the thirty-three infamous daughters of Diocletian, who were captured and kept chained to the gates of a palace on the site of Guildhall to act as guardians. However they got there, we do know that by the reign of Henry V, there were carved giants guarding the gates of Guildhall. In 1554 they appeared in the Lord Mayor’s Show, and in 1605 the Pageantmaster of the day alluded to the giants who appeared in the Procession on Lord Mayor’s Day as Corineus and Gogmagog.

Satu lagi versi kisah mengenai mereka adalah kedua-dua gergasi tersebut adalah peninggalan zuriat terakhir anak-anak lelaki dari 33 anak-anak gadis Diocletion, yang ditangkap lalu dirantai pada pintu gerbang sebuah istana yang berada pada tapak Guildhall untuk menjadi pengawal. Apa pun kisah mereka, kita tetap mengetahui dengan jelas bahawa patung-patung mereka telah pun diletakkan pada pintu gerbang Guildhall pada masa pemerintahan Henry kelima. Dalam tahun 1554 pula, mereka mula diarak dalam perarakkan Datuk Bandar dan dalam tahun 1605, ketua perarakkan pada tahun tersebut mengisytiharkan bahawa patung-patuung tersebut sebagai Corineus dan Gogmagog.

Later in 1672, the Pageantmaster Thomas Jordan referred to them as “two exceeding rarities”, and stated that “at the conclusion of the Show, they are to be set up in Guildhall, where they may be daily seen all year and I hope never to be demolished by such dismal violence as happened to their predecessors.” He was referring to the destruction of much of the City by the great fire in 1666. His giants however only lasted a few years being made of wickerwork and pasteboard, in common with their sacrificial forebears, and were eventually destroyed by mice and rats.

Pada tahun 1672 pula, ketua perarakan Thomas Jordan mengatakan bahawa "mereka adalah tokoh-tokoh luar biasa dan pada penamat perarakan tahun itu, hendaklah di letakkan di Guildhall di mana boleh diperlihat kepada orang-ramai sepanjang tahun. Moga-moga mereka tidak akan dimusnahkan sebagaimana yang sebelumnya". Dia merujuk kepada kebakaran besar kota London pada tahun 1666. Patung-patung tersebut walau bagaimanapun hanya bertahan beberapa tahun kerana diperbuat dari rotan dan plaster maka akhirnya rosak akibat perbuatan tikus.

They were replaced in 1708 by a magnificent pair of wooden statues carved by Captain Richard Saunders. These giants, on whom the modeern versions are based, lasted for over two hundred years before destruction in the blitz. They, in turn, were replaced by the pair which can now be seen in Guildhall, and which were carved by David Evans in 1953. They were a gift to the City by Alderman Sir George Wilkinson who had been Lord Mayor in 1940, at the time of the destruction of the Saunders versions.

Pada tahun 1708, sepasang patung kayu yang diukir cantik oleh Captain Richard Saunders menggantikan patung-patung lama. Patung-patung ini yang merupakan rujukan versi modern pada hari ini, telah kekal selama 200 tahun sebelum termusnah dalam taufan. Sebagai ganti, sepasang patung-patung baru hasil ukiran David Evans pada tahun 1953 diletakkan. Mereka merupakan sumbangan kepada kota London dari Alderman Sir George Wilkinson yang menjadi Datuk Bandar pada tahun 1940.

Gog and Magog symbolize one of many links between the modern business institutions of the City and its ancient history. This is but the most recent of their various re-births, which have long been symbolised by the phoenix on Magog’s shield, representing return after fire. Today, the words of Thomas Boreman in his “Gigantick History” of 1741 summarise the Londoner’s view as well as ever:

“Corineus and Gogmagog were two brave giants who richly valued their honour and exerted their whole strength and force in the defence of their liberty and country; so the City of London, by placing these, their representatives in their Guildhall, emblematically declare, that they will, like mighty giants defend the honour of their country and liberties of this their City; which excels all others, as much as those huge giants exceed in stature the common bulk of mankind.”

Gog dan Magog merupakan simbol yang menghubungkan institusi-institusi perniagaan kota London dengan sejarah purbanya. Ini merupakan kelahiran semula mereka yang paling mutakhir yang diabdikan dalam lambang burung phoenix pada perisai Magog yang bermakna- kembali dari api. Pada hari ini, perkataan Thomas Boreman dalam bukunya "Gigantick History" pada tahun 1741 meringkaskan pandangan setiap warga kota London:

"Corineus & Gogmagog adalah sepasang gergasi berani yang menghargai harga diri mereka dan telah menggunakan segala kekuatan mereka untuk mempertahankan kemerdekaan mereka dan kota London. Dengan meletakkan patung-patung mereka di Guildhall, satu ikrar oleh wakil-wakil mereka di Guildhall menyatakan bahawa mereka juga akan mempertahankan kedaulatan kota ini sebagaimana mereka"

No comments: